Prevod od "e coloro" do Srpski


Kako koristiti "e coloro" u rečenicama:

E coloro che le vogliono morte.
I oni koji ih žele mrtve.
Michael, prometti di essere fedele ai nobili scopi di questo Ordine, di curare specialmente i poveri, i bisognosi e coloro che soffrono?
Мајкл, обећаваш ли да ћеш да будеш веран узвишеним циљевима овог Реда, те да ћеш нарочито да се бринеш за сиромашне, јадне и болесне?
E coloro che ti conoscevano prima che il fato ti prendesse per mano non possono capire la profondità dei cambiamenti interiori.
I oni koji su te poznavali prije nego te sudbina uzela za ruku, ne mogu razumijeti dubinu promjena koje su nastale iznutra.
Il ragazzo e coloro che lo accompagnano devono andare via.
Deèak treba da ode kao i oni koji su došli sa njim. - To nije naša borba.
E coloro che non sono disposti a sacrificarsi per la patria possono lasciare le armi e abbandonare la colonna seduta stante.
Ko nije spreman da se žrtvuje za otadžbinu neka ostavi oružje i napusti red odmah.
E coloro che scamparono quel giorno alle nostre spade, presto caddero sotto i suoi colpi.
Oni koji su preziveli od nasih maceva, ubrzo su pali pod bolest.
Più e più volte... ancora... ci siamo sforzati di trovare... un compromesso pacifico... alle differenze... tra noi... e coloro... che sono ora... i nostri... nemici.
Изнова и изнова смо покушавали да нађемо мирољубив пут да превазиђемо разлике између нас и оних који су сада... наши... непријатељи.
Se un giorno tuo padre fosse costretto a scegliere... tra l'onore da un lato... e coloro che ama dall'altro... cosa farebbe?
Ако икада дође дан када би твој господар отац морао да бира између части на једној страни и оних који воли на другој, шта би учинио?
Due persone sono state tragicamente coinvolte nello scontro tra un sospetto terrorista e coloro i quali lavorano ogni giorno per impedire altri attacchi all'America.
Dvoje ljudi se nažalost našlo izmeðu teroriste i ljudi èiji je posao da sprijeèe nove napade na Ameriku.
Jon Arryn e Ned Stark erano bravi uomini, uomini d'onore, ma disdegnavano il gioco e coloro che vi partecipavano.
Џон Ерин и Нед Старк су били добри и часни људи али нису волели ни игру ни играче.
E banchettiamo in onore di Crisso, e coloro che seguono... il Gallo Imbattuto!
И направимо гозбу за Крикса и оне који су пратили непобедивог Гала!
E coloro che la fanno andare avanti sono le donne.
A one koje održavaju taj život su žene.
La pratica stessa viene demoralizzata, e coloro che la svolgono vengono demoralizzati.
Сама професија је деморализована, деморализовани су и људи.
E coloro che fanno BeatJazz diventino tanto popolari quanto i DJ
I "BitDžezeri" postali uobičajeni poput di-džejeva.
E coloro che ci forniscono queste capacità -- i vari YouTube, i Facebook, i Twitter e i TED -- saranno costretti a vigilare su di noi, per non essere sospettati di complicità nella violazione.
A ljudi koji su nam to omogućili - Jutjubovi, Fejsbukovi, Tviteri i TEDovi - će morati da nas nadgledaju, i uklanjanju, ili da budu učesnici u kršenju zakona.
È un sistema in cui ci sono due tipi di posizioni -- coloro che fanno errori e coloro che non li fanno, coloro che non sopportano la privazione di sonno e coloro che la sopportano, coloro che hanno pessimi risultati e coloro che hanno ottimi risultati.
To je sistem koji priznaje dva tipa doktora: oni koji prave greške i oni koji ne prave, oni koji ne mogu da podnesu nespavanje i oni koji mogu, oni koji imaju loše rezultate i oni koji imaju odlične.
E coloro che non vogliono fare né una cosa né l'altra, magari possono cucinare, quindi raccogliamo in stagione e poi andiamo in strada, o in un pub, o in chiesa, o dovunque viva la gente.
A za one ljude koji ne žele ni jedno od toga, oni možda znaju da kuvaju, mi ih oberemo sezonski i onda odemo na ulicu, ili u bar ili u crkvu ili bilo gde gde ljudi žive.
guardando la comunità nella quale sono cresciuta, che era una comunità del Belgio, tutti sopravvissuti dell'Olocausto. Nella mi comunità c'erano due gruppi: coloro che non erano morti, e coloro che erano ritornati alla vita.
zajednicu u kojoj sam odrasla, koja je zajednica ljudi koji su preživeli holokaust u Belgiji i gde su postojale dve grupe: oni koji nisu umrli i oni koji su se vratili u život.
Perse tutti i suoi risparmi, quindi decise di fare causa alla polizia e coloro i quali, secondo lui, erano i responsabili della sua sofferenza.
Izgubio je celu ušteđevinu, pa je odlučio da pokrene parnicu protiv policije i ostalih za koje je mislio da su odgovorni za njegovu patnju.
Contro lo scenario di una crescente disuguaglianza, marchetizzare ogni aspetto della vita porta a una condizione dove coloro che sono ricchi e coloro che hanno mezzi più modesti vivono vite sempre più separate.
У ситуацији растуће неједнакости, стављање сваког аспекта живота на тржиште води до стања где они који су богати и они који су скромнијих прилика све више живе одвојене животе.
E coloro che non riescono hanno un'altra opportunità.
A oni koji ne uspeju, dobiju novu priliku.
C'è un conflitto per lo spazio tra coloro che hanno le macchine e coloro che non le hanno.
Postoji sukob oko mesta između onih sa automobilima i onih bez njih.
Gli psicologi classificano chi mangia in due gruppi, coloro che si affidano alla loro fame e coloro che tentano di controllare i loro pasti attraverso la forza di volontà, come la maggior parte delle persone a dieta.
Psiholozi dele "ljude koji jedu" u dve grupe, one koji se oslanjaju na svoju glad i one koji pokušavaju da kontrolišu svoje jedenje kroz snagu volje, kao većina onih koji drže dijete.
Altrettanto critico è che la misura di quanto è libera una società non considera come tratta i suoi cittadini buoni, obbedienti, remissivi, ma come tratta i suoi dissidenti e coloro che resistono all'ortodossia.
Подједнако је важно да мера слободе неког друштва, није то како третира добре, послушне грађане, него како третира дисиденте и оне који се опиру догмама.
E coloro i quali hanno avuto un punteggio alto nella scala ESP, tendevano non solo a vedere più schemi in quella immagine degradata, ma anche schemi sbagliati.
Oni koji su imali najbolje rezultate na ESP testu ne samo da su uočavali više šema u uništenim slikama, već i netačne šeme.
E credo che a questo punto entrino in scena gli scettici del cambiamento climatico e coloro che lo negano.
И мислим да овде ступају они који поричу и сумњају у климатске промене.
Benedirò coloro che ti benediranno e coloro che ti malediranno maledirò e in te si diranno benedette tutte le famiglie della terra
Blagosloviću one koji tebe uzblagosiljaju, i prokleću one koji tebe usproklinju; i u tebi će biti blagoslovena sva plemena na zemlji.
Ora, mio signore, per la vita del Signore e per la tua vita, poiché il Signore ti ha impedito di venire al sangue e farti giustizia con la tua mano, siano appunto come Nabal i tuoi nemici e coloro che cercano di fare il male al mio signore
Zato sada, gospodaru, tako živ bio Gospod i tako živa bila duša tvoja, Gospod ti ne da da ideš na krv i da se osvetiš svojom rukom. Zato sada neka bude neprijateljima tvojim kao Navalu i svima koji traže zla gospodaru mom.
Il Signore degli eserciti, Dio di Israele, dice: «Ecco, punirò Amòn di Tebe, l'Egitto, i suoi dei e i suoi re, il faraone e coloro che confidano in lui
Govori Gospod nad vojskama, Bog Izrailjev: Evo, ja ću pohoditi ljudstvo u Noji, i Faraona i Misir i bogove njegove i careve njegove, Faraona i sve koji se uzdaju u nj.
«In quel giorno - dice il Signore - radunerò gli zoppi, raccoglierò gli sbandati e coloro che ho trattato duramente
U to vreme, govori Gospod, sabraæu hrome, i skupiæu odagnane i kojima zlo uèinih.
Egli disse: «I re delle nazioni le governano, e coloro che hanno il potere su di esse si fanno chiamare benefattori
A On im reče: Carevi narodni vladaju narodom, a koji njime upravljaju, zovu se dobrotvori.
ma come sta scritto: e coloro che non ne avevano udito parlare, comprenderanno
Nego kao što je pisano: Kojima se ne javi za Njega, videće; i koji ne čuše razumeće.
Non sapete che coloro che celebrano il culto traggono il vitto dal culto, e coloro che attendono all'altare hanno parte dell'altare
Ne znate li da oni koji čine svetu službu od svetinje se hrane? I koji oltaru služe s oltarom dele?
Vigila su te stesso e sul tuo insegnamento e sii perseverante: così facendo salverai te stesso e coloro che ti ascoltano
Pazi na sebe i na nauku, i stoj u tome; jer ovo čineći spašćeš i samog sebe i one koji te slušaju.
Infatti, colui che santifica e coloro che sono santificati provengono tutti da una stessa origine; per questo non si vergogna di chiamarli fratelli
Jer i Onaj koji osvećuje, i oni koji se osvećuju, svi su od Jednog; zaradi tog uzroka ne stidi se nazvati ih braćom
Ebbene, io getterò lei in un letto di dolore e coloro che commettono adulterio con lei in una grande tribolazione, se non si ravvederanno dalle opere che ha loro insegnato
Evo je ja mećem na odar, i one koji čine preljubu s njom u nevolju veliku, ako se ne pokaju od svojih dela.
Vidi pure come un mare di cristallo misto a fuoco e coloro che avevano vinto la bestia e la sua immagine e il numero del suo nome, stavano ritti sul mare di cristallo. Accompagnando il canto con le arpe divine
I videh kao stakleno more smešano s ognjem, i one što pobediše zver i ikonu njenu, i žig njen, i broj imena njenog, gde stoje na moru staklenom i imaju gusle Božije;
1.7070748806s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?